Само няколко лесни фрази и внимание към детайлите могат да ви осигурят незабравимо преживяване във Франция. Независимо дали сте почитател на френската кухня, културата или просто търсите нови приключения, научаването на няколко фрази на френски ще ви донесе само ползи по време на Вашия престой!
Неотменима част от всяко едно пътуване, дори и да е съвсем кратко, е поръчване на питие – дали кафе, разгладителна напитка или коктейл, като любимия на “Емили в Париж” Кир Роял. В нашия кратък наръчник ще се фокусираме върху най-популярните напитки във Франция и думите за тях, както и изрази как да поръчате на френскоговорящ келнер.
Така че вземете чаша от любимата си напитка и нека се потопим във всички видове напитки на френски език!
Как е “напитка” на френски?
Да поставим първо основата. “Напитка” на френски език е “boisson“, а напитки “boissons”. Да не се бърка с “poisson”, което означава “риба” и тогава бихте останали изненадани от това, което Ви сервират.
Как да поръчате напитки на френски
Започнете с усмивка и поздрав, използвайки фрази като “Bonjour!” (Добро утро/Здравейте) или “Bonsoir!” (Добър вечер). Ако не се чувствате сигурни в говоренето на френски, пробвайте да кажете “Excusez-moi, parlez-vous anglais?” (Извинете ме, говорите ли английски?). Това ще покаже, че поне сте се опитали да научите нещо на френски и също така ще даде възможност на келнера да премине на английски, ако се чувства по-комфортно.
Ако искате да поръчате нещо, можете да кажете “Je voudrais…” (Бих искал/а…) и след това посочете желаната от вас храна или напитка. Не забравяйте да благодарите (Merci / Merci beaucoup / Merci bien)
Ето няколко често срещани фрази за поръчка на напитки на френски език.
Je voudrais une bière, s’il vous plaît. – Искам една бира, моля.
Pourrais-je avoir un verre d’eau, s’il vous plaît ? – Може ли чаша вода, моля?
Une carafe d’eau, s’il vous plaît. – Една кана с вода, моля.
Une orange pressée/Un jus d’orange frais, s’il vous plaît. – Един фреш от портокалов сок, моля.
Un café noir, s’il vous plait. – Едно кафе, моля.
Un café au lait, s’il vous plaît. – Едно кафе с мляко, моля.
Un verre de vin rouge, s’il vous plaît. – Чаша червено вино, моля.
Списък на напитките на френски език
От топли напитки до студени напитки на френски, ние сме събрали за Вас най-важните напитки за всички вкусове. Продължавайте да четете!
Вода на френски
Всеки има нужда от вода. Това е първата напитка, която трябва да научите на друг език!
Вода – Eau (o)
Трапезна вода – Eau plate (o platə)
Минерална вода – Eau minérale (o mineɾalə)
Тоник – Eau tonique (o tɔnikə)
Газирана вода – Eau gazeuse (o gazøzə)
Бутилка вода – Bouteille d’eau (butɛjə do)
Чешмяна вода – Eau du robinet (o dy ɾɔbine)
Чаша вода – Verre d’eau (vɛrə do)
Изворна вода – Eau de source (o də suɾsə)
Ароматизирана вода – Eau aromatisée (o aɾɔmatizeə)
Студени безалкохолни безалкохолни напитки като газирани напитки и сокове на френски език
Ако посещавате Франция през лятото, то със сигурност ще имате нужда и от охладителни напитки. Подготвили сме няколко думи за студени напитки на френски език, които ще ви бъдат полезни.
Сок – Jus de fruits (ʒy də fɾɥi)
Сода – Soda (sɔda)
Портокалов сок- Jus d’orange (ʒy dɔɾɑ̃ʒə)
Лимонов сок – Citron pressé (sitɾõ pɾɛse)
Лимонада – Limonade (limɔnadə)
Мляко – Lait (ле)
Плодов сок – Jus de fruits (ʒy də fɾɥi)
Зеленчуков сок – Jus de légumes (ʒy də legmə)
Нектар – Nectar (nɛktaɾ)
Сироп – Sirop (сиго)
Ледено кафе – Café glacé (kafe glase)
Мляко със сироп от гренадин – Bébé rose (bebe ɾozə)
Мляко с ментов сироп – Bébé vert (bebe vɛɾ)
Сиропите също са много популярни във Франция, особено гренадин и мента. Да си поискаш чаша или кана с чешмяна вода е много често срещано и не е грубо.
Топли напитки на френски език
Във Франция кафето е практически достъпно във всеки бар. Повечето места предлагат и други топли напитки. Така че, ако искате да научите как да поръчате кафе на френски, вижте основните думи, които Ви трябват. От горещ шоколад до чай на френски, тук са най-често срещаните.
Кафе – Café
Чай – Thé
Зелен чай – Thé vert (te vɛɾ)
Черен чай – Thé noir (te nwaɾ)
Горещ шоколад – Chocolat chaud (ʃɔkɔla ʃo)
Чай лате – Chai latte
Капучино – Cappuccino
Еспресо – Expresso
Филтър кафе – Café filtré (kafe filtɾe)
Билков чай – Tisane/infusion (tizanɛ/ɛ̃fyzjõ)
Кафе с мляко – Café au lait (kafe o le)
Дълго кафе – Café long (kafe lõ)
Бира на френски
Както в много страни по света, la “bière” е много популярна във Франция. Повечето барове предлагат най-популярните национални и международни марки, както и местна крафт бира. Ще намерите и различни ароматизирани бири – обикновено смесени със “sirop”.
Халба бира – Une pinte de bière
Бира – Bière
Светла – Bière blonde
Тъмна бира – Bière brune
33c бира – Demi
33 с бира със сироп от праскови – Demi pêche
Бира със сироп от гренадин – Monaco
Вино на френски
Няма как виното да не присъства почти винаги на френската маса, независимо дали е семейно събиране или вечеря в ресторант. Също така ще намерите вино в обикновените барове и “барове à vin”. Всяка година през ноември всички френски барове предлагат много популярното “Beaujolais nouveau”.
Бяло вино – Vin blanc (vɛ̃ blɑ̃k)
Шампанско – Champagne (ʃɑ̃paɲə)
Червено вино – Vin rouge (vɛ̃ ɾuʒə)
Розе – Rosé (ɾoze)
Чаша вино – Un verre de vin (œ̃ vɛrə də vɛ̃)
Греяно вино – Vin chaud (vɛ̃ ʃo)
Пенливо вино – Vin pétillant/mousseux (vɛ̃ petijɑ̃t/musø)
Бутилка вино – Une bouteille de vin (ynə butɛjə də vɛ̃)
Тероар – Terroir
Органично вино –Vin biologique (vɛ̃ bjɔlɔʒikə)
Коктейли и смесени алкохолни напитки на френски език
Във Франция алкохолните напитки са обвързани със социалните събирания. Коктейли и алкохолни напитки можете да поръчвате най-вече в барове, нощни клубове и на частни партита.
Кир – Kir (kir)
Кир роял – Kir royale (kiɾ ɾwajal)
Супа Ангевин – Soupe Angevine (sup ɑ̃ʒəvinə)
Boulevardier – Boulevardier (buləvaɾdje)
Sidecar – Sidecar (sidəkaɾ)
Marquisette – Marquisette (maɾkizɛtə)
Пастис – Pastis (pasti)
Повечето ресторанти също ще Ви предложат коктейли и ликьори като “apéritif” (преди хранене) или “digestif” (след хранене). В луксозни ресторанти и на сватби може да се изненадате да видите сорбе с алкохол, сервиран между ястията. Нарича се “trou Normand“.
Не забравяйте да си кажете Santé! (Наздраве!)
Вече сте много по-подготвени да опознавате френските заведения и локали. И докато алкохолът може да подобри увереността Ви на френски език, не забравяйте да консумирате с мярка. Поздравяваме Ви с класическа френска песен: